Faculty Feuding Commission (FFC) |
Fehden-Kommission der Fakultät (FKF) |
The Illuminati University is proud to annouce the outsourcing of a major eGovernment-Project from the Robocrates to an external organisation in the Winter Semester 2004/2005, thereby setting free valuable ressources (that is, firing staff), and increasing its own stock value by 4.3%. |
Die Illuminati Universität ist erfreut, Ihnen für das Wintersemester 2004/2005 das Outsourcing eines großen eGovernment-Projektes von den Robokraten zu einer externen Organisation ankündigen zu dürfen. Dabei werden wertvolle Ressourcen freigesetzt (also Angestellte gefeuert) und der Börsenwert der IOU um 4.3% gesteigert. |
Following the IOU ULG §§ 212 through 237 and 410 through 420, as well as the
IOU Charter Codenamed "Kaliningrad", §§ 9 through 11.C, every inter-faculty feud
must be registered and approved with the administration, notably the FFC (Faculty
Feuding Commission), the FBI-FRC (Faculty Bureau of Inter-Faculty Relationship Control)
as well as the BDFS (Bureau of Disturbance in the Force and Symphony), for the involved
Students or Employees to be covered by THE Insurance. The University reserves the right
to deny any psychological, medical or spiritual aid in case the Forms 287-1567-1257 or
287-1567-1258 are not fully and accurately produced before the feud begins. |
Den IOU ULG §§ 212 bis 237 und 410 bis 420, als auch der IOU Charta mit dem Codenamen
"Kaliningrad", §§ 9 bis 11.C entsprechend, ist jede inter-fakultäre Fehde zu registrieren
und durch Die Verwaltung zu genehmigen, insbesondere durch die UFK (Universitäre
Fehden-Kommission), das UB-KIB(Universitäre Büro für die Kontrolle Interfakultärer
Beziehungen) und das BSMS (Büro für Störungen in der Macht und Symphonie), um DIE
Versicherung für die beteiligten Studenten und Angestellten gültig zu halten.
Die Universität reserviert sich das Recht, jedwede psychologische, medizinische oder
geistliche Hilfestellung zu versagen, sollten die Formulare 287-1567-1257 oder
287-1567-1258 nicht vollständig und wahrheitsgemäß vorliegen, bevor die Fehde beginnt. |
To facilitate the submission, reception, processing, admission and charging of the feuding fees, as well as to provide the feuding parties with a JIT (Just-in-Time) method of declaring the feud officially, the FFC, together with its partner, the Stonecutters (Die Steinmetze), provides the Electronic Faculty (Covert) Blood Feud Form (EF(C)BFF, Form 287-1567-1260e) and the Electronic Faculty (Covert) Blood Feud Retrieval System (EF(C)BFRS, Form 287-1567-1261e). Thank you for your cooperation, |
Um die Einreichung, den Empfang, die Verarbeitung, Zulassung und Berechnung von Fehden zu erleichtern, und um den verfeindeten Parteien eine JIT (Just-in-Time) Methode zur Deklaration einer Fehde zur Verfügung zu stellen, hat die UFK, zusammen mit ihrem Partner, den Steinmetzen, das Elektronische (Verdeckte) Universitäts-Fehden Formular (E(V)UFF, Formular 287-1567-1260e) und das Elektronische (Verdeckte) Universitäts-Fehden Abfrage-System (E(V)UFAS, Formular 287-1567-1261e) bereitgestellt. Danke für Ihre Kooperation, |
Zum Formular... / To the Form... (Elektronisches (Verdecktes) Fakultäts- |
Zum Formular... / To the Form... (Elektronisches (Verdecktes) Fakultäts- |